11 mars 2012

Les trois groupes de verbes

Aquí tenéis un pequeño resumen de los 3 grupos de verbos en francés.

Para empezar, tenemos que recordar que un verbo está compuesto por un radical y una terminación. Por ejemplo:
AIMER
FINIR o PARTIR
COMPRENDRE
VOULOIR

1. LOS VERBOS DEL PRIMER GRUPO SON LOS QUE TIENEN LA TERMINACIÓN EN -ER
Su conjugación es muy fácil porque sólo hay que añadir las siguientes terminaciones al radical (cuidado, a veces éste cambia un poco):
JE ---E
TU ---ES
IL/ELLE/ON ---E
NOUS ---ONS
VOUS ---EZ
ILS/ELLES ---ENT

J'aime - tu aimes - il aime - nous aimons - vous aimez - ils aiment
J'achète - tu achètes - il achète - nous achetons - vous achetez - ils achètent


2. LOS VERBOS DEL SEGUNDO GRUPO TERMINAN EN -IR Y SIEMPRE HACEN EL PLURAL EN -ISSONS/-ISSEZ/-ISSENT
Su conjugación también es muy fácil porque el radical no cambia y las terminaciones son siempre las siguientes:
JE ---IS
TU ---IS
IL/ELLE/ON ---IT
NOUS ---ISSONS
VOUS ---ISSEZ
ILS/ELLES ---ISSENT

Je finis - tu finis - il finit - nous finissons - vous finissez - ils finissent

CUIDADO: no todos los verbos en -ir son del 2º grupo (p.ej: sortir, partir, dormir, etc.)

3. LOS VERBOS DEL TERCER GRUPO SON LOS QUE TERMINAN EN -OIR, -RE, -IR (pero aquí no tienen un plural en issons/issez/issent)

Algunos verbos en -oir: vouloir, pouvoir, devoir, voir, savoir, etc.
Algunos verbos en -re: comprendre, attendre, vendre, peindre, boire, perdre, dire, lire, mettre, construire, conduire, etc.
Algunos verbos en -ir: partir, sortir, dormir, cueillir, venir, etc.

ESTOS VERBOS TIENEN UNA CONJUGACIÓN MUY IRREGULAR Y HAY QUE APRENDÉRSELOS DE MEMORIA (afortunadamente, no son muy numerosos y, a veces, tienen una cierta lógica).

Si queréis ampliar un poco el tema (en francés), podéis pinchar aquí (para ver una lista de los verbos del 3er grupo).

Para terminar, os propongo un pequeño ejercicio para ver si podéis reconocer qué verbo pertenece a qué grupo.

Espero que lo tengáis un poco más claro ahora.

01 mars 2012

Importante: pruebas de marzo: cambios en las fechas!!!!

Aquí van las fechas DEFINITIVAS para las pruebas de marzo. 

NB1-A y NB1-B
19 DE MARZO: COMPRENSIÓN LECTORA, COMPRENSIÓN ORAL, EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
9 ó 14 DE MARZO: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL

NB1-C
20 DE MARZO: COMPRENSIÓN LECTORA, COMPRENSIÓN ORAL, EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
9 ó 15 DE MARZO: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL (el 9 de marzo, de 20h a 21h)


¿Qué entra en el examen? 
TODO LO QUE HEMOS VISTO HASTA AHORA (incluido lo del primer trimestre) Y TODO LO QUE SALE EN ESTE BLOG O EN LA WIKI.
Primer trimestre: 
el alfabeto, deletrear, los números, los pronombres sujeto, los verbos en "-ER", las nacionalidades, los adjetivos (tanto masculinos como femeninos y plurales), el femenino y el plural de los nombres, la descripción física y psicológica, saber escribir/contestar a un correo electrónico o una carta, saber pedir información para una inscripción, los artículos definidos e indefinidos, los adjetivos posesivos, los días de la semana y los meses del año, las materias escolares, el adjetivo interrogativo "quel", localizar en el espacio (los países con su género y su preposición adecuada) y, por último, hablar de sus gustos y sus pasiones.

Segundo trimestre:  
Las preposiciones de lugar, los artículos "contractés" (du, des, au, aux).
Las preguntas (los tres tipos de preguntas en francés).
Los adjetivos demostrativos (ce, cet, cette ces).
Los verbos del 1er grupo que sufren una modificación en su radical.
Los verbos del 2º grupo
Los verbos del 3er grupo (los semi-auxiliares y todos los que hemos visto en clase, en los ejercicios o en la lectura).
El pronombre indefinido "on".
El imperativo.
Las preposiciones de procedencia (venir de).
Hablar de nuestra ciudad, de nuestro lugar preferido. Explicar por qué nos gusta y dónde se encuentra.
Reservar una habitación en un hotel o un albergue juvenil.
Indicar el camino.
Proponer una salida.
Hablar de nuestras impresiones acerca de un lugar, hablar del tiempo y de las actividades que realizamos en vacaciones.
Saludar y despedirse en una carta o en una postal.

El libro "Train de nuit"


Ya sabéis: ¡A estudiar!